(当シリーズは、妥当性のある完成した言語学の理論やその研究等とは一切関係なく、単に「定義に書かれている違い」からポイントをチェックしつつ、個人的な図解をシェアするものです。故に、言い切りに近い形は「正しい」ことではなく「自分の中で確信している度合いが高い」ことを意味します。あしからず。主に「Cambridge Dictionary」「Merriam-Webster.com Dictionary」「ONLINE ETYMOLOGY DICTIONARY」を参考に作成しております。辞書からの引用の詳細は、記事の最後にあります。)
HACKengの「イメージ・イラストで覚える英単語・フレーズ」シリーズ。
今回は「round(rounded) と circle(circular)」です。
日本語訳の丸暗記では、いつまで経っても
英語ができるようにはなりません。
イメージを掴みましょう。
(※スマホの人は右下の「INFO」から、いつでも目次が見れます)
“round(rounded)”と”circle(circular)”の違いを考えるポイントは・・・・・
“round(rounded)”と”circle(circular)”の違いは何か。
何より、”round(rounded)”と”circle(circular)”の違いを考える時に、大切なポイントとは何か。
答えは、ズバリ「辞書の定義を素直にイメージしつつ、実際の使用例から文脈をチェックしまくること」です。
こういうのは複雑に考えた時点で地獄に堕ちますから、英語を英語として、ありのままに・・・・・Imagine!
違いをチェック!”round”の定義・使い方は・・・・
↑”round“の全体的な解説はコチラに省略しますが、前置詞・副詞・形容詞・名詞・動詞という5つの品詞として使える中で・・・・・・・
↑”circle(circular)“と比べたいのは、コチラの形容詞の定義でしたね。これを、これ以上でもこれ以下でもなく、理解してあげましょう。
と言っても、超・イージー。この定義は「球(”ball”)や、円(”circle”)や、カーブ(”curved”)のような形」と直訳できますが、つまり「とにかく、丸みを帯びた形」のことを”round“と言っているわけです。
・・・・・と、そんなのは日本語訳の問題でもあるので、誤解を生まないうちに英語を見ていきましょう!
“round”の例文から、使い分けをチェック!
How I Proved the Earth is Round (with my Bike and Two Sticks)
↑まず「〇〇は丸い」と言う例。
そう、地球は「丸い」んです。それが「いや円なの?球なの?」と言えば、3次元の物体で、どこから見ても「丸い」から「球」ということになる。それが「丸い」であり、”round”だ・・・・・みたいなw
↑全然上手いこと言えませんでしたが、後述の”circle(circular)“とも比較したい”round table“なら、円ですが、これも丸いですね。なんというか 3次元の物体でありつつ、真横から見ることもないから基本的に「丸い」というか。
HOW TO CONTOUR ROUND FACE
↑もひとつ身近な例では「顔が丸い」とか言えますね。
everyone’s face is so different and My face borders between oval and round
↑この方は、ご自身の顔を「楕円(卵型)と”round”の中間くらいかな〜」と言っていたり。
Perfect Winged Liner + Tips for Round Eyes!
↑それは、つまり「丸い目」とか・・・・・
Discover Austin: The Round Rock – Episode 42
↑この「丸い岩」とか、とりあえず「2次元あるいは3次元的に見て、全体的に角がない感じ」を、全て気楽に”round“と言っているということ!
Small Waist & Round Butt Workout | At Home Workout
↑”round butt“エクササイズなら、ダルダルのシワシワな状態より、健康的にキュッと引き締まったおケツのほうが「丸い」とか。
ついでに”rounded”と”round”の違いは・・・・・
10 Ways to Create Curved, Rounded, and Organic Shapes in SketchUp
↑あと”rounded“も形容詞として働いたりしますが・・・・
How to Round Corners in CS6 | Illustrator Tutorial
↑これは動詞としての”round“が「丸める」を意味することから分かる通り、いわゆる過去分詞の形容詞的用法からの「丸められた・丸まった」みたいなノリで「丸い・丸みを帯びた」と言いたいパターンだと思ってあげれば良いでしょう。
How to Fix Rounded Shoulders (GONE IN 4 STEPS!)
具体的には、上の動画の話とか、いわゆる「巻き肩」とかに使われるわけですが・・・・
↑それがどういうことかと言えば、人の身体じゃなくても「丘」とか、そういう「有機的に、滑らかな丸みを帯びた(≒ 通常の状態 or 平面から、膨らみを持つ形になったような)形」くらいに、まとめられるんじゃないでしょうかw
Lower Back Pain – How to Fix Sway Back or Arched Back Posture Problem
↑ちなみに「猫背」は”arched back“とか。
違いをチェック!”circle(circular)”の定義・使い方は・・・・
まず”circle“は「円」にあたる名詞です。
4 Great Circle Burst Motion Graphics in After Effects
↑なので、それを形容詞的に使えば、特に 2次元的な文脈で「円の形をした」みたいな話ができる感じ。
↑で、”circular“もありますね。定義は、そのまま「円のような形」を表す形容詞ですが・・・・・
そうは言っても、たいていの「円のような形」は、2次元的な文脈であればあるほど「円」以外の何モノでもなく”circle“で済んだりして。じゃあ 3次元はと言えば”round“が「丸い」とか言って担当するしで・・・・・
“circular”の例文から、使い分けをチェック!
(↑語源はテキトーに流しつつ・・・・・)
What is the circular economy? | CNBC Explains
↑もう”circular“に関しては「循環する(≒ 円を描くような)」という意味で使う、そのくらいのもんだと思っておいて良いんじゃないでしょうかw
一応”round table”と”circle table”と”circular table”の違い
で、おまけ程度ですが・・・・もちろん基本は「このレベルの違いを意識して使い分ける人なんていない」という前提で、世界的に”round”が主流な感じがしつつの・・・・・
「この 3つの違いって分かる?」と軽くネイティブアメリカンフレンドチェックしてみたところ「知らんわなw」とのことでした。からの「なんとなくググった感じ、イギリス英語方面の人が”round”以外を使ってる向きがあった気がしたけど」と聞いたらば「まあ、ありえるかもね。知らないけどねw」くらいの感じで。
世界は広い!_:(´ཀ`」 ∠):w
おわり。
↑「あらゆる単語の図鑑があればな〜〜〜!!」という子羊へのオススメ。
↑いわゆる「「「文法」」」を日本語で網羅しとくならコレでOK。
(同じカテゴリの記事をもっと見るならコチラ)
辞書からの引用の詳細
本記事には、Cambridge Dictionaryからの、定義又は例文の引用が含まれます。
- “Round.” Cambridge dictionary, Cambridge University Press, https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/round. Accessed 30 Jun. 2019.
- “Circular.” Cambridge dictionary, Cambridge University Press, https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/circular. Accessed 30 Jun. 2019.
引用箇所では省略して、辞書名をアンカーテキストとした該当URLへのリンクのみを明示しています。