SNSシェア歓迎!最新記事を見るためにページを更新!詳しくはココから

closelyとnearlyの違いをマスターして、英語に合った思考力をつけよう

スポンサーリンク
イメージ辞書

(当シリーズは、妥当性のある完成した言語学の理論やその研究等とは一切関係なく、単に「定義に書かれている違い」からポイントをチェックしつつ、個人的な図解をシェアするものです。故に、言い切りに近い形は「正しい」ことではなく「自分の中で確信している度合いが高い」ことを意味します。あしからず。主に「Cambridge Dictionary」「Merriam-Webster」「ONLINE ETYMOLOGY DICTIONARY」を参考に作成しております。)

HACKengの「イメージ・イラストで覚える英単語・フレーズ」シリーズ。

今回は「closely と nearly」です。

日本語訳の丸暗記では、いつまで経っても

英語ができるようにはなりません。

イメージを掴みましょう。

(※スマホの人は右下の「INFO」から、いつでも目次が見れます)

スポンサーリンク

“closely”と”nearly”の違いを考えるポイントは・・・・・

“closely”と”nearly”の違いは何か。何より、”closely”と”nearly”の違いを考える時に、大切なポイントとは何か。

???「いや、どうせ”close”と”near”の違いとイコールなんでしょ???」

A. いいえ、違います。

答えは、ズバリ「2つは言わずもがな”close”と”near”に”-ly”がくっついた副詞なので、”close”とは何か、”near”とは何かをチェックしたあと、”close”と”closely”、”near”と”nearly”の役割分担(関係性)を知ること」です。

こういうのは複雑に考えた時点で地獄に堕ちてしまいますよね。ということで、すでに解説している記事を活用しつつ、最後に”closely“と”nearly“の違いをまとめます。Imagine!

違いをチェック!”closely”の定義・使い方は・・・・

close(動・形・副・名)の意味(10コ)を、1つのイメージから覚えるための記事
「英語はイメージで覚えよう!」ということで「closer(動詞・形容詞・副詞・名詞)」の意味を、シンプルに「密」と言語化&イラスト化してみました。まあ日本語の表現の問題はスルーで。「That was close!」や「Close to you」の例に始まり、10コの意味の例文から使い方をマスター!

↑まずは”close“というワードの全体的なイメージ・使い方をコチラでチェック。

↑まあ簡単に言って「密(≒ 内側に閉じている)」みたいなイメージで、動詞・形容詞・副詞・名詞として使われるやつでしたね。

closely | Origin and meaning of closely by Online Etymology Dictionary
Meaning: "secretly," from close (adj.) + -ly (2). From 1560s as "compactly," 1590s as "so as to enclose;" 1630s as "nearly." See more definitions.

↑からの”-ly“という接尾辞によって「“close”と言えるような形で〜」みたいな副詞として、活躍できるようになるのが”closely“なわけですが・・・・・

closeとcloselyの違いは、いわゆる形容詞と副詞の違いで十分なやつ!
「英語はイメージで覚えよう!」ということで、今回は「close」と「closely」の違いを解説。と言っても簡単。「closely」は「close+ly」でしかなく、形容詞として働く「close」に対して「closely」は副詞として働く・・・程度の理解で十分なやつ。Imagine!

↑「じゃあ”closely”は、どういう話にどういうノリで使われるのか」という役割分担を、コチラでチェック。なぜ”close”ではなく”closely”が必要なのか、という 2つの関係性についてです。

・・・・・という流れを踏むと。

“closely”の例文から、使い分けをチェック!

Shapiro: Why was Porter allowed to work closely with Trump?

Shapiro: Why was Porter allowed to work closely with Trump?

↑とりあえず”closely“は、たとえば「なぜポーターさんは、トランプさんと密な立場で働けたのか〜」とか・・・・・

Pollution levels are closely monitored.

(引用:Cambridge Dictionary

↑「厳重に、注意深く監視〜」とか・・・・・

「これは・・・もう動詞か、動詞の過去分詞の形容詞的用法を修飾するパターンしかないと思って困らないレベルのやつでは???」なんて思う、そういうワードでした。

(悪魔の証明?はご自由に(以下略w))

違いをチェック!”nearly”の定義・使い方は・・・・


https://hackeng.com/near-meaning-image/

↑で、”near“同じように。まずは全体的なイメージ・使い方をコチラでチェックしつつ・・・・・

nearとnearlyの違いを簡単に徹底的にマスターしたい人のための記事
「英語はイメージで覚えよう!」ということで、今回は「near」と「nearly」の違いを解説。「nearly」が言うまでもなく「near+ly」であることを見逃さず、辞書の定義をチェックした上で、文脈からネイティブの気持ちを・・・・・Imagine!

↑「で、”nearly”が必要になってくるパターンとは???」という役割分担を、コチラでチェック。

・・・・・したとするとw

nearly | Origin and meaning of nearly by Online Etymology Dictionary
Meaning: "carefully," 1570s, "close at hand, in close proximity;" see near + -ly (2). Meaning "almost, all but, within a little of"… See more definitions.

“near”が「近い」という以上に「そう遠くはない」みたいなイメージであることから、それに”-ly”をつけた「”near”っぽい、”near”と言えるような形で〜」的な表現をする”nearly”は「まあ厳密に言えば違うけれど、”near”状態だと言えるよね」みたいな形で修飾(要するに婉曲=遠回しな言い方)できたりもする。

といった感じのノリが、分かるでしょう。

“nearly”の例文から、使い分けをチェック!

10 Wrestlers Who Nearly Died

10 Wrestlers Who Nearly Died

具体的には、たとえば「もう少しで死にそうだった、死にかけた(=死んだ、という動作からそう遠くはなかった)」みたいに、“-ly”型の副詞然とした(w)動詞を修飾するパターンがある中で・・・・・

NEARLY 12 MILLION POINTS ON ROCK BAND!!!

NEARLY 12 MILLION POINTS ON ROCK BAND!!!

↑「あと少しで1200万ポイントだった〜〜!!!」みたいに、名詞を修飾するパターンもある、そんな感じ。

というわけで”closely”と”nearly”の違いで、見逃せないのは・・・・・

つまり”closely“と”nearly“を比較する時に大切なのは・・・・・

たしかに英語の品詞を解説する時、基本的に形容詞は名詞を修飾するもので、副詞はその他(主に動詞と、動詞の過去分詞の形容詞的用法など)を修飾するものだよ〜〜・・・・・という説明は悪くはないが、結局いつかは「いや、例外だらけじゃん!!!」となるのが英語であり言語なので、”closely”なら”close”とは何か、”nearly”なら”near”とは何かをチェックしたりすることが大切だよね。

・・・・という原点に戻ることでした。

まあ、特に日本のネットなんかだと「形容詞は名詞のもの!副詞は動詞、形容詞、副詞のもの!」なんて言い切っちゃってる情報も多いので、少なくとも当サイトの読者のみなさまには、十分に気をつけて・・・・・・・というか、素直に英語を英語で学んで欲しいな、と思います。

もちろん、本当に「英語学習」が目的なら、ですが!というわけで・・・・・

Imagine!

おわり。
(^。^)

↑「あらゆる単語の図鑑があればな〜〜〜!!」という子羊へのオススメ。

↑いわゆる「「「文法」」」を日本語で網羅しとくならコレでOK。

(同じカテゴリの記事をもっと見るならコチラ

英語は図・イラスト・イメージで覚えるべきなので、できない人に解説してみる
「英語はイメージで覚える!」と聞いて「なんか楽しそうだし、やってみよ!」と思ったら「イメージできないんだけど!!(泣)」なんて、悩んでしまった全てのあなたへ。必要なのは「英語をイメージで覚えるべき理由」を知った後「どうしてイメージできないのか」をチェックする。それだけです。
【現在114コ】英語の頻出単語をイメージで解説したリンクのすべて【更新中】
「英語はイメージで覚えよう!」ということで、現在までに作成・公開した記事へのリンクをまとめています。虎穴に入らずんば虎子を得ず。ネイティブレベルを目指して「日本語訳の丸暗記=日本人英語=ただの日本語」から脱却しちゃいましょう!
タイトルとURLをコピーしました